FOREWORD
"Project Ålidhem" Ingo Vetter and Peter Lundström

"I like Umeå and Umeå likes me" Lasse Sahlin

"An Important Part of our Education" Students’ Foreword

ART WORK
Ylva Trapp

Frida Krohn
Therese Johansson
Lars Hedelin
Frida Krohn, Ylva Trapp
och Lina Palmqvist

Nguyen Thi Bich Thuy

Per-Arne Sträng
Martina Wolgast
Mariel Rosendahl
Nils-Johan Sjöquist

Chronology
Map

CONTEXT
"The History of Ålidhem" Hans Åkerlind
"My own private Ålidhem" Maria Bjurestam
"Functional Sculpturer" Ingo Vetter

Presentation of Participants
Sponsor

Svenska

Frida Krohn, Lina Palmqvist, Ylva Trapp
AUDIO GUIDE

Certain areas are historical; history is visible and noticed there, whereas in other places, history is not seen. In some places there are bronze plaques on great authors’ former homes; in Ålidhem, there are no plaques. In Ålidhem history has not been invisible - until now. Now when one walks in Ålidhem one sees colourful signs mounted where there are stories in the Audio Guide to listen to. The signs don’t only give practical information, they are also a way to make stories from Ålidhem physically visible.

Ålidhem is an area that is turned inwards. All entrances are turned towards the courtyards and from the outside only the backs of buildings are visible. The buildings resemble each other, all built in red brick. But with help from the Audio Guide one can detect small differences. We have thought a lot about how the places where people have lived carry layers of memories and in that sense are historical. The Audio Guide offers an entry into this history.


Anna-Klara, Djeynaba, Gunbritt, Kristin and Naima talk about coming to Ålidhem as new residents, about having their children at the local nursery, about growing up and going to school there. Their stories are easy to recognize, but still personal because of all the details: someone moved to this particular address with their last cleaning things in a limo; on what is now an empty lawn there was a nursery with section names like the Dot, Stripe and Hug; a certain ramp was perfect for the roller skating club; a gravel pitch was the place to get a bicycle license; the meager chestnuts on Medicinarstråket are noted every year by someone who cares about how they survived the winter.

Before all the stories in Audio Guide were recorded, we – artists and story-tellers – met together to talk about Ålidhem. Having coffee together has been a fundamental part of the artistic process. To share memories of Ålidhem in the group has been important. An artwork that revolves so much around story-telling has a self-evident place in the library. The Audio Guide with its recorders is available for borrowing from Ålidhem’s library. The library staff have helped us with practical matters and their experience has been very important for the creation of the Audio Guide.

Why was Ålidhem chosen for an art project? Selecting a particular residential district is a way of saying that here is a place that must improve, be nicer, more attractive. We hope that the Audio Guide can lead people’s thoughts to their own housing area’s history, to the layers of memories lying in all places. Why are only certain stories raised to the status of History?